Сценарий праздника "джентльмены поздравляют дам".

Оригинальное костюмированное поздравление с 8 Марта от джентльменов представляет собой шуточные вступительные стихи и очень лиричную песню-переделку. Этот номер может стать отдельным поздравлением коллег или однокурсниц с 8 марта с вручением изящных подарочков и фуршетом или чаепитием, при этом шуточные стихи можно заменить на лирические или, наоборот, сделать и песню тоже смешной, зависит от предпочтений.

Поздравление от джентльменов может также стать приглашением на корпоративную вечеринку или праздничный вечер, который будет выдержан в этом же стиле, например,

Сценарий поздравления от джентльменов.

Джентльмены одеты в строгие костюмы, шляпы, в руках трости (или у каждого на шее стилизованное белое кашне).

1-й: Русский женщин-very good (вэри гуд) !
Мы хотим вам льстить немножко:
2-й: Пусть сегодня расцветут
Ваши лица в жизни сложной.

1-й: Русский женщин-very good!
У них очень сильный воля!
3-й: В избу, что горит, войдут,
Если спит там милый Коля.

1-й: Русский женщин-very good!
Они не болеют часто.
4-й: Они терпеливо ждут,
Когда отомрут все части....

1-й: Русский женщин-very good!
Они есть хороший повар.
2-й : Борщ, пельмени подадут,
Если муж достать корову...

1-й: Русский женщин-very good!
Они матерь очень строгий
3-й: Киндер за уши дерут.
А потом целуют в лобик...

1-й: Русский женщин-very good!
Они всё умеют разом,
4-й: Моют пол, стирают, шьют....
И мужчине строят глазы....

1-й: Русский женщин-very good!
И в интиме очень страстны,
2-й: Так обнимут и прижмут
Что по швам трещат матрасы.

1-й: Русский женщин-very good!
Во всём мире нет достойней,
3-й: Пока есть они, живут,
Все мужчины спят спокойно...

1-й: Русский женщин-не грусти,
На колено пред тобою
4-й: Мир встаёт, ты всех прости,
И сердца зажги любовью!

1-й: Наши леди, в этот час

И мы колени преклоняем!

Мы серьезно ценим Вас

И этой песней поздравляем!

Хор джентльменов исполняет на мотив песни: «Ау» А. Розембаума

Переделанная песня к 8 марта.

Мы хотим вам подарить эту песню,

Чтобы разом поднялось настроенье!
Строчки песен будут всем вам известны:
То ли девушки, а то ли виденья!

Будет компасом земным нам Надежда,
Нина, как всегда, идет, как картинка.
При Марине сердце рвется, как прежде,
Как обычно несет воду Галинка.

Припев:
Ура! Женщин поздравлять нам пора!
Ура! Самых распрекрасных на свете!
Ура! Придется похмеляться с утра!
Ура, ура, ура!

Оглянется Свете просто прохожий!
Имя Ира нынче в моде, наверно!
Окно Ритино открыто, и что же?!
Нашим женщинам служим мы верно.

Мы из тысячи узнаем Наталью,
Что Татьяна без вниманья — не верим,
Плечи Людины укроем мы шалью.
И, как в сказке, Лене пусть скрипнут двери.

1-й джентльмен: Скажите, сэр, что бы вы сделали для наших уважаемых дам, если бы вдруг стали волшебником?
2-й джентльмен: О, за что такое повышение?
3-й джентльмен: Что бы вы сотворили чудесного?
4-й джентльмен: Если бы я стал волшебником, я бы превратил все их веники, которыми им приходится подметать полы, в шикарные букеты.
1-й джентльмен: Да, оригинально, но в хозяйстве, думаю. От этого только больше будет мусора.
2-й джентльмен: А что бы вы сделали?
3-й джентльмен: Я бы в одно мгновенье исполнил все желания наших дам, чтобы они, наконец, поверили, что для нас, мужчин, нет ничего дороже, чем они на всем белом свете.
4-й джентльмен: А я бы хотел, чтобы сейчас на сцене поздравил наших дам сам директор. Вот было бы здорово!
1-й джентльмен: Что же, ваше желание, я думаю выполнимо.

Слово директору
(На фоне музыки из кинофильма «Мой ласковый и нежный зверь»)

Любую глупость ради вас легко свершали наши предки
Из-за прекрасных ваших глаз. Безумства и у нас не редки…
Ах, женщина, вся ваша слава вам покоряется сама…
О, восхитительное право пленять нас и сводить с ума.

Такие прекрасные слова о женщинах сказал французский писатель и поэт Дени Дидро. А великий Федор Иванович Шаляпин сказал: «Всё лучшее, что я сделал - во имя и ради женщины».

Но, наверное, никто и никогда не сможет дать полный и точный ответ на такие вопросы: «Почему?» Почему именно в женщине - тайна? Почему из-за женщины - дуэли? Почему стихи - о женщинах? Любовь - к женщине? Страдания - из-за женщин? Подвиги - ради женщин? Что это за чудо - женщина? С праздником Вас!

Звучит музыкальная заставка из к/ф «Приключения Шерлока Холмса».

Выходят 2 мальчика.

Дж: Добрый день, уважаемые гости!

Дж.: Мы рады приветствовать вас на нашем празднике!

Дж.: А по какому случаю зрителей скопленье?

И почему волнуется нынче весь народ?

Дж.: Чуточку внимания, чуточку терпения!

Скоро вы увидите, что произойдет!

В зал под музыку входят остальные мальчики, выстраиваются в линию.

Дж.: Извините, сэр, кажется, в детском саду сегодня отмечают Женский день?

Дж.: Да, вы правы!

Дж.: В таком случае, где же наши леди? Что-то их не видно. Неужели они забыли, что их ждут джентльмены?

Дж: А-а-а! Все понятно! Они все еще прихорашиваются. Хотят выглядеть более привлекательными. Придется их поторопить!

«ПЕСНЯ ДЖЕНТЛЬМЕНОВ»(ПОСЛЕ ПЕСНИ СТРОЯТСЯ В ДВЕ КОЛОНЫ)

УПРАЖНЕНИЕ «МАМА»

В: Ну, вот, кажется, все в сборе. Можно начинать наше шоу. (обращается к девочкам) Милые леди, вы так прекрасны и очаровательны, но разрешите мне поприветствовать наших дорогих гостей, мам и бабушек и поздравить их с этим удивительным праздником.

Дж.: Милые мамы, вы не удивились,

Что так необычно мы нарядились?

Дж.: Мы - джентльмены детского сада,

Поздравить вас с праздником искренне рады!

В: Мы начинаем Джентльмен-шоу и посвящаем его вам, дорогие мамы, бабушки и девочки!

1-й: Пропело солнышко всем нам,

Что март пришёл, проказник,

А вместе с солнечным лучом

Чудесный мамин праздник!

2-й: Это праздник послушанья,

Поздравлений и цветов,

Прилежанья, обожанья,

Праздник самых лучших слов!

День радости и красоты-

На всей земле он дарит женщинам

Свои улыбки и цветы.

4-й: Улыбки мы добрые ваши

В огромный букет соберем.

Для вас, наши милые мамы,

Мы песню сегодня споем.

ПЕСНЯ « ПИРОГ ДЛЯ МАМОЧКИ»

Мальчики провожают девочек на места, а сами становятся на танец.

Дж.: Мамы, бабушки родные,

Поздравляем с женским днём!

Вам наш танец посвящаем,

Удачи желаем во всём!

«ТАНЕЦ ДЖЕНТЛЬМЕНОВ»

Дж.: Сэр, а как вы думаете, что хотели бы получить в подарок наши леди?

Дж.: Ну, разумеется, куклу Барби.

Дж.: А вот и не угадали! Полюбуйтесь-ка на них, сэр! (выходят девочки)

Мама на работу собирается,

Бусы надевает в три ряда;

Зеркалу зачем-то улыбается,

Будто бы она кинозвезда.

Погрущу немного в одиночестве,

А потом открою шифоньер.

Ах, как бусы мне примерить хочется

Или эту шляпку, например.

Вырасту и буду я по лесенкам

Каблучками тонкими стучать.

И, как мама, ласково и весело

Дочке своей шалости прощать

ТАНЕЦ «МОДНИЦЫ»

Дж.: Да-а! С этими девчонками – никакого сладу! Не успели вырасти – требуют наряды. Целый день в волнениях, целый день в заботах… Ох уж эти барышни! Ох уж эти моды!

Звучит музыка. Выходят джентльмены.

Дж.: Сэр, я вижу, вы чем-то озабочены?

Дж.: Я никак не могу решить, что же подарить своей бабушке.

Дж.: Подарите ей шаль или платок.

Дж.: Что вы, сэр! Ей больше подойдет модная шляпка. Она у меня вовсе не старушка! Она стройная, красивая, такая модная! И очень молодая!

Выходят дети.

Дети: Все очень удивляются, когда вдруг узнают,

Что это внук и бабушка по улице идут.

Все думают я с мамой иль с маминой сестрой.

Что ж, если стала бабушкой, нельзя быть молодой?

А мне, признаться, нравится, что бабушка моя

Модница, красавица и балует меня.

Мороженое любит и детское кино,

Во всех моих затеях со мною заодно.

В машинах разбирается, танцует и поет,

За шалость не ругается и маме не сдает.

Ее добрее нету – она мой лучший друг!

Гуляя с ней на улице, я предложил ей вдруг:

«Давай, чтоб посторонних людей не удивлять,

При них тебя по имени я буду называть».

ПЕСНЯ «МОЛОДАЯ БАБУШКА»

Дж.: Сыр, что-то вы смотрите всё время по сторонам.

Дж.: Девочки красивые сидят и тут и там!

Мы все изящны, все красивы,

Стройны прекрасны и милы.

И мы не просто девочки,

Мы королевы красоты!

Дж.: Сэр, вы убедились, что перед нами истинные леди, которых надо боготворить!

Дж: Скажу вам, леди от души,

Вы так сегодня хороши!

Позвольте пригласить сейчас

На весёлый танец вас!

ТАНЕЦ «ПОЛЬКА»

Дж.: Сыр, а вам не кажется, что наши папы могут обидеться, ведь про них мы ещё не сказали ни слова.

Дж.: Ну, во-первых, сегодня мы отмечаем праздник всех женщин, а во-вторых, пап мы тоже не забыли.

В: Конечно, в такой замечательный день мы не можем не вспомнить наших пап. Ведь без них, возможно, не было бы и этого праздника!

Дети: Дорогие наши папы, вы всегда в цене у нас!

Этой встрече все мы рады, все мы очень любим вас.

ПЕСНЯ «МОЙ ПАПА ХОРОШИЙ»(садятся)

В: К щетине прильнула нежная щечка,

А в маленьких ручках – сердце большое.

Не просто малышка – папина дочка,

Друг другу все скажут без слов эти двое.

Любовь безусловная – счастье земное,

Она славный скульптор, ваяет так тонко.

Все черточки лучшие в крохе раскроет.

Волшебник отец? Просто верит в ребенка!

Дуэт их звучит то тихонько, то громко,

И так же восторгом глазенки сияют.

Вот разве не счастье – отец и девчонка?

Папули поддержат, они точно знают.

ТАНЕЦ «ОТЕЦ И ДОЧЬ»(соло, по желанию)

Дж.: А теперь мы предлагаем конкурс вам, милые девочки!

Мы приглашаем вас поучаствовать в соревновании: «ЛОВКИЕ РУЧКИ»!

Дж.: Быстро в кухне уберите – мусор щёткой подметите,

Только щёткой не простой, а волшебною метлой!

КОНКУРС «ВОЛШЕБНАЯ МЕТЛА»

Дж.: Вот закончена уборка – всюду блеск и чистота!

В шкафчик прячется ведёрко и волшебная метла!

Дж.: А теперь пора Хозяйкам стол для праздника накрыть:

Положить салфетки, ложки, про гостей не позабыть!

КОНКУРС «ПРАЗДНИЧНЫЙ СТОЛ»

Звучит музыкальная заставка (Ш. Х.) .

Дж.: Сэр, знаете ли вы, что все женщины любят сюрпризы?

Дж.: Конечно! Сюрприз для женщины - это всегда что-то особенное!

Все дети выстраиваются полукругом.

Дети: 1 . Мы долго думали, решали:

Что нашим мамам подарить?

2 . Ведь подарок, мы сказали,

Самым лучшим должен быть!

3. И решили подарить мы

Для всех мамочек цветы.

4 . Да такие, чтоб могли

Исполнить маме все мечты!

5. Подарил бы я маме не простой цветок.

Разноцветным был бы каждый лепесток.

6 . Красный – подарил бы платье, что захочет

7. А жёлтый бы доставил ей путёвку в Сочи.

8. Зелёный - и папа мой рыцарем станет.

И звёздочку с неба для мамы достанет!

9. Оранжевый пусть подарит маме тепло.

10. А белый, чтоб ей на работе везло.

11 . Синий листок – и чудо произойдет-

Стас Михайлов лично для мамы споёт!

12 . А розовый листик – он нежный такой!

Хочу, чтоб всегда была мама со мной!

Но не выросли ещё такие цветы,

Но мы дарим те, что сделали мы.

В: В этот самый женственный день в году поздравляем Вас с волшебным праздником 8 марта! Желаем, чтобы, не взирая ни на какие ненастья и жизненные невзгоды, вы всегда цвели, как самый прекрасный в мире цветок, а жизнь ваша, пусть будет райским садом, где всегда царит вечная улыбка.

ПЕСНЯ «МАМИНА УЛЫБКА»

После песни дети дарят мамам подарки и становятся на места.

В: Вот и закончилось шоу весеннее,

Думаю, всем вам подняли настроение

Мы ещё раз женщин всех поздравляем,

Счастья, любви, красоты вам желаем,

Желаем прожить лет триста,

Пусть будет жизнь хороша!

На небе светло и чисто,

И радуется душа.

Чтобы вы пели, смеялись всегда!

Дети, со мною согласны вы?

Дети под музыку выходят из зала.

Звучит музыкальная заставка
из к/ф "Приключения Шерлока Холмса». Выходит
Ведущий ~ мальчик-«джентльмен» (смокинг,
галстук-бабочка, белый шарф, цилиндр).
Ведущий:
Хэллоу, друзья! Сегодня с вами переда¬ча «Джентльмен-шоу», а я — ее Ведущий (имя, фамилия). А темой нашей программы, разуме¬ется, будет Женский день.
А по такому случаю — и зрителей скопленье, И не зря волнуется народ..
. Чуточку вниманья, чуточку терпенья! Скоро вы увидите, что произойдет.
В зал под музыку (шерл хомс.) входят мальчики
в шляпах и с тросточками.
Танец джентльменов.
После танца мальчики выстраиваются перед
зрителями, говорят между собой.
1-й: Извините, сэр, вы случайно не знаете, по ка¬кому случаю сегодня праздник?
2-й: Кажется, в детском саду сегодня отмечают Женский день.
3-й: В таком случае, где же наши леди? Что-то их не видно.
Неужели они забыли, что их ждут джентльмены?
4-й: Всё понятно! Они всё еще прихорашивают¬ся.
Хотят выглядеть более привлекательными.
Придется их поторопить!
«Песня джентльменов"
(на мелодию песни"Неудачное свидание").

О, леди, леди! Скорей придите!
Взгляните вы, который час!
Вас приглашают джентльмены,
Так не расстраивайте нас!
Пусть будет бантик не так завязан,
Мы всё простим, мы всё поймем.
О, леди, леди!
Скорей придите, мы вас ждем!
Звучит регтайм В зал входят девочки
подходят каждая к своему партнеру.
Танцуют под музыку регтайм
После танца все дети выстраиваются перед
гостями.
Ведущий:
Ну вот, кажется, все в сборе.
Можно начинать наше шоу. (Обращается к девочкам):
Наши леди, вы так прекрасны, милы и очаровательны,
но разрешите мне поприветс¬твовать наших дорогих гостей
и поздравить их с этим удивительным праздником.
Пос¬мотрите, какие они молодые, красивые, са¬мые любимые!..
Все дети: Здравствуйте, мамы!
Исполняется песня " Мама солнышко»
Ведущий: И ручейки, и птицы в небе
С весной спешат поздравить нас.
Звенит капель веселой песней
И приглашает всех на вальс!
Танец вальс
После танца дети рассаживаются на свои места.
Звучит музыкальная заставка (Ш.Х.).
Навстречу друг другу выходят два мальчика.
1-и: Сэр, я вижу, вы чем-то озабочены?
2-и: Я никак не могу решить, что же подарить своей бабушке.
1-и: Подарите ей шаль или платок.
2-и: Что вы, сэр! Ей больше подойдет модная шляпка.
Она у меня вовсе не старушка!
Она стройная, красивая, такая модная!
И очень молодая!
Песня «Молодая бабушка», музыка Ю. Михайленко.
Те же мальчики продолжают диалог.
1-й:: Знаете, сэр. моя бабушка тоже очень молодая, но музыку предпочитает в стиле ретро.
2-й: В таком случае, сэр, я могу назвать любимый танец вашей бабушки.
Вместе объявляют: « Кадриль»
Танец « Кадриль»
Звучит русская народная мелодия.
Выходит мальчик в русском костюме с гармонью (1-й)
объявляет частушки. К нему подходит один из «джентльменов» (2-й).
2-й: Сэр, вы меня удивляете! В наше время играть на гармошке?! Это же несовременно!
1-й: Хочу вам заметить, сэр, что девчонки из со¬седнего села предпочитают исключительно гармонь.
2-й: В таком случае, сэр, не прогуляться ли нам с вами до соседнего села?

Песня «Топ и хлоп»
2-й:(мальчик в народном костюме) Сэр, я ошибся, в соседнем селе девочки танцуют под современную музыку.
1-й: Не расстраивайтесь, сер. Наши джентльмены могут сыграть на балалайках.
Исполняются частушки (по выбору)

Частушки про папу
1 Милых мам хотим поздравить
Мы с чудесным Женским днём.
И для них сейчас частушки
Мы про папу пропоём.
2
Папа в кухне прибирался.
Перебил он весь сервиз.
Как придёт с работы мама
-Будет для неё сюрприз!
3
Не пойму никак, ребята,
Как такое может быть?
Печь пирог хотели с папой,
А пришлось пожар тушить.
4
Папа мой -болельщик знатный,
Обожает он футбол.
У экрана днём и ночью
Он кричит; «Забили го-оол!»
5
Обещал на праздник папа
Маме новый пылесос.
Только что-то перепутал
Кренделек он ей принёс.
6
Папа мне стихи читает,
Прибаутки, сказки,
Все загадки отгадает
-Если есть подсказки.
7
Может разом сто авосек
Папа с рынка приносить,
И, поверьте, даже маму
Может на руках носить.
8

Папы хлопать не желают,
Мамы улыбаются.
Любим пап своих, поверьте,
Пусть не обижаются!

Звучит музыкальная заставка (Ш.Х.). Выходят два мальчика.

1-й: Сэр, а как вы думаете, что хотели бы полу¬чить в подарок наши леди?
2-й: Ну, разумеется, куклу Барби.
1-й: А вот и не угадали! Полюбуйтесь-ка на них, сэр! (Девочки примеряют мамины бусы.)
С этими девчонками — никакого сладу!
Не успели вырасти — требуют наряды.
Целый день красуются перед зеркалом.
Ох уж эти барышни! Ох уж эти моды!
Девочки надевают мамины бусы и выстраиваются перед гостями.
Девочки исполняют песню «Модницы»
Звучит музыкальная заставка (Ш,Х,).
Выхосят два мальчика. Один из них рассматривает глобус.
1-й; Сэр, что я вижу! Вы решили заняться гео¬графией?
2-й: Да, сэр, я решил стать путешественником.
Хо¬чу объехать весь мир, посмотреть удивитель¬ные страны.
Только это будет очень нескоро.
1-й: Не огорчайтесь, сэр.
Путешественником вы сможете стать прямо сейчас.
Для этого надо только включить телевизор!
Звучит музыкальная заставка «Клуба путешественников».
Проводится игра «Путешествие по континентам»
Дети должны найти с какого континента животные Приготовит трафареты материков. И трафареты животных живущих там. (африка-обезьяны, австралия-кенгуру, антарктида- пингвины. Итд.)

Мальчики (говорят по очереди) : .
1Дорогие мамы, бабушки, воспитатели!
2Не найдешь другой причины,
Так от этой половины,
что собрались здесь сейчас.

3 Вас приветствуют мужчины,
потому что любят вас.

4 Сейчас от всей своей души,
волненья не скрывая,

5 С чудесным праздником весны
мы всех вас поздравляем!

Заключительная песня (на мелодию песни "Неудачное свидание").
Пришла минута расставанья,
Нам уходить отсюда жаль,
Но мы не будем огорчаться
, Когда покинем этот зал
Совсем недолго — и нам в школу,
И это не последний бал,
Мы с праздником вас поздравляем
и счастья мы вам пожелаем
Ну а пока — окончим шоу,
Мы говорим: «Гуд бай!»

Дети парами выходят из зала.

Звучит музыка из кинофильма «Шерлок Холмс», на ее фоне на сцену выходят мужчины, одетые как джен-тльмены из программы «Джентльмен-шоу», обязательно с белыми шарфиками на шее.

1-й джентльмен:

— Я собрал вас, джентльмены, чтобы сообщить пре-неожиданнейшее известие, послезавтра — 8 Марта.

Среди джентльменов смятение, слышатся реплики: «Как 8-е?», «Только-только год начался, а уже 8-е Мар-та», «Не было печали».

1-й джентльмен:

—Тише, джентльмены, изменить мы все равно ниче-го не можем.

2-й джентльмен:

— Надо поздравить и подарки сделать.

3-й джентльмен:

— Ну, поздравления — это несложно. Возьмем про-
шлогодний текст ко Дню рыбака, обращение поменяем, а
в конце добавим хоровую декламацию: «Поздравляем, по-
здравляем, высоких трудовых успехов вам желаем, ура,
ура». А вот что подарить?

4-й джентльмен:

— Я предлагаю цветы, а что? И красиво, и эстетично.

5-й джентльмен:

— Нет, джентльмены, это не пойдет, я предлагаю кни-ги. С точки зрения эстетики книги незаменимы и с точки зрения практики — тоже. Есть просто изумительные из-дания: «Как самой быстро и качественно отремонтиро-вать стиральную машину», «1000 и 1 рецепт из кильки и

тюльки»...

2-й джентльмен (перебивает):

— Нет, джентльмены, с точки зрения практики я пред-
лагаю подарить нашим женщинам кастрюли фирмы

«Цептер».

3-й джентльмен:

— А что! И выгодно, и практично. Все, что осталось
в холодильнике, в одной кастрюле варить можно, и даже
без соли, все равно вкусно получится.

4-й джентльмен:

— Джентльмены, а не слишком ли это будет натура-
листическим подарком. К тому же курс доллара так не-
устойчив, может все-таки цветы. Неужели вы видите на-
ших дам только у плиты?

1-й джентльмен:

— Вы правы, сэр. Женщины должны быть в центре

внимания.

2-й джентльмен:

— Поскольку наши женщины необыкновенные, давай-
те сделаем им необыкновенный подарок.

3-й джентльмен:

— Я предлагаю, джентльмены, спеть.
4-й джентльмен:

— Ну что вы, сэр. Пощадите музыкальный слух на-
ших дам.

1-й джентльмен:

— Этот вопрос можно решить очень просто. Мы при-
гласим известных певцов. Они поют, а мы присоединя-
емся.

2-й джентльмен:

— Гениально, сэр! (Обращаясь в зал.) Итак, солисты
больших и малых театров! Имена их слишком известны,
чтобы их называть... Песня для дам!

Вокальный номер. Желательно, чтобы джентльмены подпевали в припеве. После песни все уходят, остаются двое ведущих, после каждого номера выходит новая па-ра ведущих, задействованы все джентльмены.

1-й джентльмен:

2-й джентльмен:

— В высотах синих пылают звезды! Вы всех красивей

сегодня, сестры! 3-й джентльмен:

— В букетах зелень и солнце пляшет, о как весенни
невесты наши!

На последних словах начинает звучать музыка следу-ющего номера.

Танцевальный номер. Появляются ведущие.

1-й джентльмен:

— Кто для наших женщин дороже всех на свете? 2-й джентльмен:

— Конечно же, дети! 1-й джентльмен:

— В этот прекрасный весенний праздник примите по-
здравления от самых юных участников нашего концерта.

Литературно-музыкальная композиция: Выходят дети, это или воспитанники детского сада, или учащиеся начальной школы, все нарядно одеты, с воз-душными шарами в руках, выстраиваются на сцене.

— В этот радостный, желанный,
День весенний, долгожданный,
Нашим мамам и сестричкам
От души, не по привычке,
Принесем и я, и ты
Поздравленья и цветы.

Вокальный номер: песня про маму, на усмотрение му-зыкального руководителя.

— Сегодня в зале светлом Собрались мы с цветами! 3-й чтец:

— Стихи, улыбки, танцы Подарим нашим мамам.

Танцевальный номер: на усмотрение музыкального руководителя.

— С праздником, бабушки,
Мамины мамы!

Вас мы сегодня встречаем цветами! 5-й чтец:

— Бабушек добрых любят все дети,

Бабушкам нашим эти куплеты!

Вокальный номер.

— Говорят, частушки вроде, В наши дни уже не в моде... 2-й чтец:

— Только разве дело в моде? Если любят их в народе?

Девочки уходят, на сцену выходят мальчики, в кар-тузах, украшенных яркими цветами, желательно, чтобы они вынесли пенечки, на которые сядут, в руках двоих — балалайки, у одного — гармонь, желательно макет.

Мальчики поют частушки:

Женский праздник — вот причина, Почему мы здесь поем. Разрешите нам, мужчинам, Вас поздравить с женским днем!

По ребячьему желанью Вас поздравить мы пришли. И мальчишечьи страданья, Вам сегодня принесли.

Целый день я так старался, На девчонок не смотрел.

Еле-еле удержался — 1 Дернуть за косу хотел.

Говорят, что мы задиры,

Вы не верьте никогда!

В нашей группе (в нашем классе) командиры

Были девочки всегда!

Под музыку мальчики кланяются и уходят.

На сцене вновь появляются ведущие-джентльмены.

1-й джентльмен:

— Как это поется? «Без женщин жить нельзя на све-
те, нет...» (напевает). Представляешь, что было бы, если
бы не было женщин?

2-й джентльмен:

— Что бы мы делали без лучезарных улыбок, добрых
и ласковых рук?

1-й джентльмен:

— Без женщин наша жизнь была бы пуста и неинте-
ресна. А давайте посмотрим, как все начиналось....

Инсценировка «Сотворение женщины»

На сцене Бог и архангел Гавриил.

Звучит музыка, тихая, постепенно нарастающая (или из альбома концертов Поля Мориа, или из сборника ин-струментальной саксофонической музыки).

В третий день Бог отделил воду от земли и велел зем-ле произвести различные растения. Таким образом обра-зовались моря, реки, озера, поля и луга. В четвертый день Бог создал солнце, луну и звезды; и

стало солнце светить

днем, а луна — ночью.

В пятый день Бог сотворил рыб и птиц. Рыб Бог по-селил в воде, а птиц — на земле.

В шестой день Бог сотворил сначала всяких живот-ных четвероногих, которые живут на земле, и наконец создал человека».

Пока звучат эти слова, Бог «творит», архангел ему помогает.

— Ну что, Гаврюша, отдохнем малость. Как говорит-
ся: «Кончил дело, гуляй смело!».

— Не выйдет. Вот опять Адам прется. Он уже вто-
рую неделю за мной ходит, говорит: «Скучно».

Адам (входя):

— Слышь, начальник, ну придумай ты что-нибудь. От
тоски повесится охота. Дикость какая-то: кто стаями, кто
парами, а я все один, да один. Сотвори еще кого-нибудь.

— А не пожалеешь?

— И не подумаю, чего жалеть-то, что от тоски с ума

— Ну ладно. Ложись на стол. Будем делать опера-
цию, Гаврюша, будешь ассистировать.

Адам и Ева — куклы, стол для «операции» — шир-ма, за которой скрывается кукловод.

Адам (лежа):

— А наркоз общий?

— Я Бог, в конце концов, или нет (Адам приподни-
мается). Ложись, мученик! (Адам ложится).

Бог (жестом гипнотизера усыпил Адама):

— Гаврюша, из чего же ему пару создать, чтоб плоть
от плоти его была? Голова одна, самому сгодится, руки —
две, ноги — две... чего ж у него много?

— Зубы, ребра.

— Точно! Вот из ребра и сотворим, поехали!

Инсценируется хирургическая операция: кухонный нож вместо скальпеля, веревки вместо кишок и т. д. То-пором вырубают ребро. Вся «операция» проходит на фо-не музыки.

— Гаврюша, готовь место. Вот так, правильно. Рас-
толкай-ка Адама, а я ее оживлю.

Ева (поднимается, увидела потягивающегося Адама):

— Хорош, голубчик.

— Ух ты! Пойдем прогуляемся.

Ева (Богу):

— Я ему жена? (Бог кивает.) Ага! Давай-ка,

муженек
дорогой, на труды праведные отправляйся, праздник на

носу, а я кое-как одета. (Богу.) У него дом есть? (Бог ки-вает.) И без денег домой не возвращайся (уходит). Бог (Адаму):

— Ну как? (Адам бежит за уходящим Гавриилом.):
Слышь, Гавриил, устрой меня на работу в три смены.

— За что боролся, на то и напоролся. Вообще-то
он не знает, конечно, что матриархат будет раньше патри-
архата. А вообще-то неплохие люди получились, забавные.

Адам (возвращаясь):

— Господи, придумай что-нибудь, сил моих больше
нет. Совсем замучился, помоги, Господи. Сотвори рабо-
ту какую-нибудь для женщин, чтобы они любовь, добро-
ту душевную там проявляли и домой приходили с улыб-
кой, детей воспитывали и нас, мужчин, не обижали.

— Это дело непростое, подумать нужно (уходят).

Звучит та же фонограмма, что и в начале. На сцену выходят все джентльмены:

1-й джентльмен:

— Вот так все и началось, а сейчас посмотрите во-
круг, джентльмены, сколько прелестных, очаровательных
женщин.

2-й джентльмен:

— Я с вами совершенно согласен, сэр, воистину кры-
латым стало выражение: «Без женщин жить нельзя на

Звучит муз. заставка, выходит ведущая

Ведущая: Добрый день уважаемые гости!!! Сегодня с вами передача «Джентльмен –шоу». (звучит музыка).

А темой нашей программы, разумеется, будет Женский день.

А по такому случаю – и зрителей скопление,

И не зря волнуется народ…

Чуточку вниманья, чуточку терпенья!

Скоро вы увидите, что произойдет.

В зал под музыку входят мальчики. Мальчики выстраиваются в ряд перед зрителями. Мальчики говорят между собой.

1-ый: Извините, сэр, вы случайно не знаете, по какому случаю сегодня

Праздник?

2-ой: Кажется, в 4 «Б» сегодня отмечают Женский день.

3-й: В таком случае, где же наши леди? Что-то их не видно. Неужели они

забыли, что их ждут джентльмены?

4-й : Все понятно! Они все еще прихорашиваются. Хотят выглядеть более

привлекательными. Придется их поторопить.

О, леди, леди,

Скорей придите!

Взгляните вы, который час!

Вас приглашают джентльмены.

Так не расстраивайте нас!

Пусть будет бантик не так завязан,

Мы все простим, мы все поймем.

О, леди, леди!

Скорей придите, мы вас ждем!

(В зал под продолжение музыки входят девочки).

Ведущая: Ну вот, наконец таки, все в сборе. Можно начинать наше шоу.

1-й мальчик. Здравствуйте, любимые!

2-й мальчик . Всем нам необходимые!

3-й мальчик . Мамы, бабушки, одноклассницы -

4-й мальчик . Дамы прекрасные!

Пускай зима полна азарта,

Весна пришла сегодня к нам.

Любимых милых наших дам!

Вот опять наступила весна,
Снова праздник она принесла.
Праздник радостный, светлый, нежный,
Праздник всех дорогих наших дам.

Чтоб сегодня вы все улыбались,
Ваши дети для вас постарались.
Поздравления наши примите,
Выступленья детей посмотрите.

Сегодня солнце светит
Для наших милых дам.
Поёт весенний ветер
Для наших милых дам.

Месяц март, словно школьник, вприпрыжку

К нам примчался, такой озорной.

Доставайте букеты, мальчишки,

Одноклассниц поздравьте с весной!

Зайчик солнечный скачет по партам,

Птичий щебет плывет с высоты,

От улыбок веселого марта

Появляются всюду цветы.

В самый добрый день на свете

В самый, самый светлый час

Ваши внуки, ваши дети –

Мы хотим поздравить, Вас.

Самых любимых, родных поздравляем

С праздником женским, с радостным днём.

Здоровья и счастья мы всем вам желаем

В этот прекрасный солнечный день.

Песня «Март в окошко тук - тук - тук...»

Джентельмен: Да, кстати, а вы знаете какими бы хотели видеть своих детей мамы, бабушки?

Джентельмен: И одноклассники своих одноклассников?

Хором: Кажется догадываемся.

Джентельмен: Предлагаем вашему вниманию фильм «____________________»

Просмотр фильма « Дети глазами мам,бабушек,учительницы. »

Джентельмен: Сегодня день сюрпризов. Встречайте гостя из далёкой страны»

сценка « Гость из далёкой страны ».



Гость: Эмансипация сделано из тебя трудяга!
Переводчик: Ты прекрасна как чайная роза на Южном берегу Крыма.
Гость: Язык на плечо: кухарка, стирара, работа бежара, дитятя нянчара, мужа встречара. Короче доходяга!
Переводчик: Руки твои белоснежны как крылья райской птички! Стан твой тонок как горная тропинка.
Гость: О, санта марта, женщина!
Переводчик: О, несравненная женщина, свет очей моих!
Гость: Санта марта раз в году!
Переводчик: Целый год мужчина дарит тебе цветы и носит на руках.
Гость: Изумрудо, алмазо, рубино, бамбино, разбонники!
Переводчик: Твои дети послушны как ангелочки!
Гость: Дворецо,фонтано, служано, две комнаты, ванна.
Переводчик: Дом твой огромен, просторен, полон изобилия.
Гость: Эники, беники, нету вареники, обедо карама, деликато вермишель.
Переводчик: Кушанья на твоем столе прекрасны фрукты, клубника и шампанское.
Гость: Карина, зарино, автобусы, пуговицы.
Переводчик: Шикарная машина ожидает тебя около дома.
Гость: Секрето фантастико как умудряно красавицей быть?
Переводчик: Как не быть прекрасной при жизни такой?
Гость: Желанто.
Переводчик: Что пожелать тебе?
Гость: Зарплато выплато, силу огромадо, терпето мужчины, чтоб помогато, здоровья, удачи, спасибо за вниманто!

Переводчик: Без перевода.

Игра «Бусы»

Вызывается 3 ребёнка, они нанизывают бусинки на шнур и одевают бусы бабушке или маме (кто быстрее).

Джентльмен: Мама. Это самое дорогое и любимое, что есть в жизни каждого человека. Самый близкий и родной человек. Мама подарила нам жизнь и любит нас не за какие-то заслуги, а просто за то, что мы у нее есть.

Джентльмен: Мамы любят нас успешными и проблемными, счастливыми и несчастными, и мы всегда можем прийти к ним за помощью, советом, поддержкой, пониманием и сочувствием.

Джентльмен: Не найти таких слов, чтобы выразить всю нашу любовь, уважение, благодарность за все то, что мамы для нас сделали и продолжают делать. Да и что значат эти слова! Хочется сделать так, чтобы наши дорогие мамочки были всегда здоровы и счастливы.

Джентльмен: Сколько разных событий было в нашей жизни: первая болезнь, первая драка, первая елка и первая встреча с дедом Морозом, первый раз в первый класс… а рядом всегда они - самые близкие, преданные и любимые, мудрые и чуткие - наши мамы.

Сценка «А что у вас»

Кто покупки совершал…

Мама Лена платье шила,

Мама Ира суп варила,

Мама Таня песню пела,

Мама Надя фильм смотрела.

Дело было вечером, делать было нечего…

Галка села на заборе, кот забрался на чердак,

Вдруг сказала мама Лора просто так:

Мама 1 : А у нас в тетради «пять», а у вас?

Мама 2: А у нас «трояк» опять, а у вас?

Мама 3: А у нас вчера сыночек сочинение писал,

Мама 4: Ну, а наш играет в фишки и кричит всё «У-е-фа»!

От таких ужасных криков разболелась голова.

Мама 5: Мой сынок вчера подрался да по полу повалялся,

Два часа штаны стирала да рубашку зашивала!

Мама 1: А у нас не любит дочка вставать в школу по утрам,

И теперь мечтаем с папой мы купить подъёмный кран!

Мама 3: Наш не любит вермишель-это раз,

Убирать свою постель-это два,

А, в четвёртых, попросила я ребёнка пол помыть,

Отвечает: - Не успею, надо срочно роль учить!

Мама 2: Ну, а я мечтаю очень снова стать такой, как доча,

Скинуть лет бы двадцать пять и ребёнком стать опять!

Я б на прыгалке скакала!

Я бы в классики играла

Мама 4: Эх, а я бы всем мальчишкам понаставила бы шишки!

Мама 5: Ну, а я на рубль - двадцать целый день могла питаться!

Мама 1: Да, когда детьми мы были, это время не ценили!

Наши школьные года улетели навсегда!

Мама 2: Мне пора, ведь надо дочке что-то там нарисовать.

Мама 3: Ну, а мне велел сыночек 2 рифмовки написать!

Мама 5: Мне - задачки две решить да костюм до завтра сшить!

Все: Мамы разные нужны, мамы всякие важны!

Дело было вечером, спорить было нечего!

Вальс для мам (танец).

Джентльмен: А сейчас пришло время поговорить о тех, кто занимается домом, воспитывает детей в отсутствии мамы. Кто же это?

Хором: Конечно, бабушка!

Джентльмен: Женский праздник 8 марта – это и бабушкин праздник. Дорогие бабушки, поздравляем вас от души.

Джентльмен:

Наша бабушка, как подружка,

Очень любит нас – внучат.

Покупает нам игрушки,

Водит в школу.

Вот хорошая какая

Наша бабушка родная!

Песня «Лучше друга не найти»

Игра «ПОВЯЖИ ПЛАТОК»

Между двумя стульями крепится веревка, к веревке за ниточки привязаны шарики. На эти шары нужно повязать платочки. У кого получится быстрее - тот выиграл.

Джентельмен:

Да-а! С этими девчонками – никакого сладу!

Не успели вырасти – требуют наряды.

Целый день в волнениях, целый день в заботах…

Ох уж эти барышни! Ох уж эти моды!

Исполнение песни «Хвастать милая не стану»

Хвастать, милая, не стану -

Знаю сам, что говорю.

С неба звездочку достану

И на память подарю.

Обо мне все люди скажут:

Сердцем чист и не спесив...

Или я в масштабах ваших

Недостаточно красив?

Мне б ходить не унывая

Мимо вашего села,

Только стежка полевая

К вам навеки привела.

Ничего не жаль для милой

И для друга - ничего.

Для чего ж ходить вам мимо,

Мимо взгляда моего?

Я работаю отлично,

Премирован много раз.

Очень не хватает вас.

Для такого объясненья

Я стучался к вам в окно -

Пригласить на воскресенье

В девять сорок пять в кино.

Из-за вас, моя черешня,

Ссорюсь я с приятелем.

До чего же климат здешний

На любовь влиятелен!

Я тоскую по соседству

Джентльмен: Кстати, а вы знаете какие наши одноклассницы?

Джентльмен: Знаем!

Хором: Хорошие девчата.

Исполнение песни «Хорошие девчата»

Конкурс « Мисс Модель ».

(Кто из девочек красиво пройдет по классу, не уронив книгу, которая лежит на голове, получает эту медаль.)

Джентльмен: Дорогие учителя, мамы, бабушки, девочки! Ещё раз всех вас поздравляем с первым весенним праздником - 8 Марта.

Джентльмен: Желаем добра, радости, яркого весеннего солнца, успехов во всех ваших начинаниях и исполнения всех желаний. Большое спасибо всем за прекрасный праздник!

Текст песни «Е. Асеева - Лучше друга не найти»

1.Лучше друга не найти обойди весь свет.

Лучше бабушки моей в целом мире нет.

А сегодня на футбол мы ходили с ней.

Я забил в ворота гол бабкшке своей.

2.Мне взгрустнётся, подойдёт бабушка ко мне:

"Вытри слёза, всё пройдёт",-тихо скажет мне.

Ярче солнышка она улыбается,

И печали все мои забываются.

3.Если я иду в кино, помню я о ней.

Я всегда беру билет бабушке своей.

Папа с мамой говорят, улыбаются:

"Дружба крепкая у вас получается".

Хвастать, милая, не стану -

Знаю сам, что говорю.

С неба звездочку достану

И на память подарю.

Обо мне все люди скажут:

Сердцем чист и не спесив...

Или я в масштабах ваших

Недостаточно красив?

Мне б ходить не унывая

Мимо вашего села,

Только стежка полевая

К вам навеки привела.

Ничего не жаль для милой

И для друга - ничего.

Для чего ж ходить вам мимо,

Мимо взгляда моего?

Я работаю отлично,

Премирован много раз.

Только жаль, что в жизни личной

Очень не хватает вас.

Для такого объясненья

Я стучался к вам в окно -

Пригласить на воскресенье

В девять сорок пять в кино.

Из-за вас, моя черешня,

Ссорюсь я с приятелем.

До чего же климат здешний

На любовь влиятелен!

Я тоскую по соседству

«Хорошие девчата»

Хорошие девчата, заветные подруги,

Приветливые лица, огоньки веселых глаз!..

Лишь мы затянем песню, как все скворцы в округе

Судьбе своей навстречу идем мы без оглядки,

Куда нас ни пошлете, мы везде найдем друзей.

На целине далекой - в бараке и в палатке -

Всюду с нашим приходом становится светлей.

То поднимаясь в гору, то опускаясь круто,

Лежит дорога наша, и не видно ей конца.

И вам всегда помогут в нелегкую минуту

Наши верные руки и девичьи сердца.

И рано на рассвете, и после трудной смены

Веселые запевки в нашей комнате звучат.

Скажите нам, ребята, скажите откровенно,

Было б скучно, наверно, на свете без девчат?!