У новых туфель. Как правильно: туфель или туфля? единственное число от слова туфли

Проблемы с постановкой ударения в словах русского языка связаны с тем, что это язык со свободным (его еще называют разноместным) и подвижным ударением. Это означает, что может падать на любой слог, и в разных формах одного и того же слова – сдвигаться с одного места на другое (например, «гОрод» – но «городА»). Однако в русском языке выделяют и группу слов с неподвижным ударением на основе слова – это слова, ударения в которых в любой грамматической форме будет падать на один и тот же слог (например, «бант», «мост», «план», «песня»).


К этой группе слов принадлежит и слово «туфля» – ударение в нем всегда будет падать на первый слог, как во множественном, так и в единственном числе («тУфлей», «тУфлях», «тУфель» и так далее).


Это слово пришло в русский язык либо из голландского языка (toffel), либо из немецкого (Tuffel), и в каждом из этих языков ударение в падает на первый слог – так оно стало произноситься и в русском.


Поскольку в русском языке не существует единых правил постановки ударения (и именно этим объясняются постоянные ошибки в произношении), пытаться вывести какие-либо правила или использовать « » – бессмысленно, это породит еще больше проблем. Поэтому , которые вызывают сложности, надо проявить индивидуальный подход, придумав свои собственные подсказки.

Хорошим вариантом является рифмовка – простенькие двустишия легко запоминаются, а в ритмизованной речи «промахнуться» и не на тот слог практически невозможно. Например, так: «Мы не будем лопать торты, а займемся лучше спортом». Или наоборот: «Мы так долго ели торты, что потом не влезли в шорты».

Можно подобрать к «сомнительным» словам пару – слова, будет падать на тот же слог и связать эти слова в одно предложение. Например, «Торты для толстых», «Торты – точка в обеде», «Только торты и ничего кроме тортов».

Если вы лучше запоминаете изображения, а не слова – представьте себе слово «торты», например, в виде вывески кондитерского магазина, где вместо буквы «о» изображены два больших, круглых, украшенных кремом торта. Возможны и другие варианты, главное – яркий визуальный образ для гласной, на которую должно падать ударение.

Такие «подсказки для памяти» помогут раз и навсегда запомнить правильное ударение в словах, которые вызывают у вас сложности.

Инструкция

Щелкните пункт «Объединенные диакр.знаки». В этом наборе содержатся символы, меняющие звучание буквы. Вы можете выбрать правое или левое ударение, в зависимости от положения курсора относительно буквы. Отметьте нужный символ, нажмите «Вставить» и «Закрыть».

Чтобы выбрать символ ударения в более поздних версиях Word, зайдите в меню «Вставка» и в списке «Символы» нажмите «Другие символы». По умолчанию вы попадаете во вкладку «Символы». Раскройте список «Набор», нажав на стрелочку справа от поля, и отметьте «Объединенные диакр.знаки». Выберите нужный значок.

Есть другой способ вставить ударение. Обратите внимание, что при выборе значка в поле «Код знака» появляется шестнадцатеричный код этого символа. Например, для ударения с наклоном влево это будет 0300. Эти коды можно использовать в макросах.

Видео по теме

Источники:

  • Как поставить ударение в ворде

Совет 4: Как правильно поставить ударение в слове «откупорить»

Слово «откупорить» произносят по-разному: кто-то делает акцент на втором слоге, кто-то – на третьем. Какое же правильное ударение в этом глаголе – «откУпорить» или «откупОрить»?

«Откупорить» – правильное ударение

В соответствии с литературными нормами современного русского языка в глаголе «откупорить» должно ставиться исключительно на второй слог, на гласную «У». Именно этот вариант указывают в качестве единственно правильного все словари и справочники русского языка.


Часто встречающееся произношение «откупОрил» является очень распространенной речевой ошибкой, и некоторые справочные издания (например, «Словарь трудностей произношения и ударения») специально обращают на это внимание читателя.

Ударение при спряжении глагола «откупорить» и в однокоренных словах

Ударение на втором слоге в глаголе «откУпорить» при спряжении сохраняется во всех формах. Остается оно неизменным и при образовании или . Например:


  • молодые люди откУпорили шампанское;

  • откУпоренные консервы;

  • сейчас ты откУпоришь лимонад;

  • откУпорив бутылку, Василий разлил вино по бокалам;

  • откУпорьте, !

Аналогичным образом ставится ударение и в «закупорить» – акцент делается на гласной «У» во всех формах глагола: закУпорил, закУпоривать, закУпорили.


В однокоренных словах – таких, как «откупорка», «закупорка», «откупоривание», «раскупорить» и так далее – ударной гласной также будет «У».

Как запомнить ударение «откУпорить»

Для того, чтобы запомнить правильное произношение слова «откупорить», можно использовать в качестве своего рода «подсказки» цитату из Пушкина. «ОткУпори шампанского бутылку // Иль перечти “Женитьбу Фигаро”» – советует Сальери Моцарту в «Маленьких трагедиях». И этот часто цитируемый избавления от «черных мыслей» поможет запомнить ударение в слове «откупорить» – ритмика поэтической строки подскажет правильный вариант произнесения этого глагола.


Литературные нормы словоупотребления, которые существуют как эталон правильной, грамотной речи, не всегда совпадают с вариантами, возникающими в живом общении. Иногда разговорные формы приобретают устойчивость, близкую к нормативной. Однако правописание слов все-таки подчиняется требованиям литературного языка, поэтому следует установить, какая именно форма родительного падежа существительного туфли является правильной: туфель или туфлей .

Изменение падежных окончаний существительных зависит от типа склонения, к которому они относятся. Тип склонения определяется по начальной форме слова, позволяющей установить его род и окончание в именительном падеже.

Начальная форма существительного туфля указывает на женский род, а его окончание соответствует первому склонению. По существующим в русском языке правилам, существительные первого склонения во множественном числе могут иметь окончание родительного падежа –ей или так называемое нулевое окончание: свеча – свечи – свечей; семья – семьи – семей; яблоня – яблони – яблонь; свадьба – свадьбы – свадеб .

Употребление нулевого окончания или окончания –ей зависит от того, на какую часть слова в начальной форме падает ударение. Окончание –ей имеют существительные с ударением на последнем слоге: свеча –свечей ; семья – семей . Нулевое окончание обычно бывает у существительных с ударением на первом слоге: я блоня – я блонь; сва дьба сва деб . В начальной форме существительное ту фля имеет первый ударный слог, следовательно, в родительном падеже множественного числа оно употребляется с нулевым окончанием: ту фля – ту фли – ту фель .

Нормативная форма родительного падежа существительного туфель в разговорной речи имеет вариант туфле й со смещением ударения на окончание. Он возник и закрепился в просторечии вследствие того, что это слово часто употребляют в мужском роде: туфель: мой туфель; женский туфель . В такой форме при изменении по падежам существительное приобретает окончания первого склонения мужского типа — такое же, как в словах конь, огонь, пень:

конь – кони – коней; огонь – огни – огней; пень — пни – пней; туфель – туфли – туфлей.

Употребление формы туфлей допустимо только в разговорной речи. Литературной языковой нормой является форма родительного падежа множественного числа туфель : купить пару туфель; остаться без туфель .

сайт дает следующие рекомендации по правильному употреблению форм существительного туфель и туфлей:

  1. Нормативной формой словоупотребления считается форма родительного падежа множественного числа туфель .
  2. Употребление просторечной формы туфлей допустимо как стилистический прием, но в литературной устной и письменной речи используется только нормативный вариант туфель .

Туфель или туфлей, пятисот или пятиста?

Ко , предлагаемого учащимся в рамках ЕГЭ.

Вечером показал

tigra8 Перед последним нажатием клавиши сообщаю, что будет "четвёрка", так как была одна ошибка. Смотрим итоговые результаты - 8 из 8. Я слегка охреневаю. Идём ещё раз по тому же маршруту. Доходим до пункта №3:

Укажите пример словосочетания с ошибкой

Я-то, наивный, полагал, что правильный (ну то есть с ошибкой) вариант про "пятиста километров", а оказывается, что и "пара туфель" вполне себе канают за правду. В общем, выбирая любой из этих вариантов экзаменируемый оказывается в выигрыше.

Как уже отмечал, не считаю себя докой в знании русского языка, но тут начинаю чувствовать себя лохом, поскольку нутром чувствую, что с "туфлями" как раз всё в порядке, а слабое звено в километраже.

Итак: туфель или туфлей?

Если покопаться в Яндексе, то встречаются оба варианта. Поэтому обратимся к компетентным органам .

Словарь трудностей русского языка определяет следующее:

ТУФЛИ,
род. туфель, дат. туфлям (не рекомендуется туфлей, туфлям);
ед. туфля, ж., род. туфли и допустимо туфля, ж., туфли (не рекомендуется туфель, м., род. туфля).

Словарь Русского словесного ударения:

туфли, туфель, туфлям[не туфлей, туфлям]; ед. туфля, -и[не туфель, туфля]

То есть, родительный падеж мн. число - "туфель".

Опять же, классики литературы подтверждают данную версию:

Элиза. Я для вас ничто, хуже вот этих туфлей.
Хиггинс. Туфель!!!
Элиза. Туфель! Мне кажется, теперь это уже неважно.
Бернард ШОУ, «Пигмалион».

Проблема же возникает в следующем. Дело в том, что если речь идёт о мужском роде ед. числа, то допускается (хотя и малоупотребимо, используется в просторечии, так сказать, по-деревенски. Было, скорее, распространено много-много лет назад, когда в Россию только пришло это слово. По крайней мере в словарях Даля или Ушакова оно вполне себе употребимо) "туфель", если о женском ед. числа, то однозначно "туфля". То есть понятно, да, что герой Вицина в "приключениях Шурика" сознательно делал неправильное ударение в словосочетании "чья туфлЯ" (надо тУфля).

При склонении по падежам получаем: И.п. - туфель/туфля; Р.п. - туфель; Д.п. - туфлям; В.п. - туфли; Т.п. - туфлями; П.п. - о туфлях, в туфлях.

Смотрим следующий пункт: "Около пятиста километров"

Здесь всё гораздо проще и без каких бы-то ни было нареканий.

"B составных количественных числительных склоняются все образующие их слова, а имена существительные, обозначающие исчисляемые предметы, во всех падежах, кроме именительного и винительного, согласуются с числительным в падеже.

В сложных числительных от пятидесяти до восьмидесяти и от двухсот до девятисот склоняются обе части слова.

Просклоняем по падежам:

И.п. - пятьсот
Р.п. - пятисот
Д.п. - пятистам
В.п. - пятьсот
Т.п. - пятьюстами
П.п. - о пятистах

Короче, никаких "пятиста" - и это обжалованию не подлежит.

Краткое резюме:

В задании №3 "Укажите пример словосочетания с ошибкой" вышеозначенным тестом допускается два "правильных" ответа. Но если ситуация с километрами обсуждению не подлежит, то вот с "туфлями" всё как-то подозрительно, поскольку словосочетание "пара туфель" никак не может быть ошибочным.

Может быть это глюк программистов rb.ru. Но если это и в официальном тесте ЕГЭ, то...

Отвечает Есения Павлоцки, лингвист-морфолог, эксперт института филологии, массовой информации и психологии Новосибирского государственного педагогического университета.

У слова туфли нет формы «туфлей». Нормой эта форма не является. И это, вообще-то, неправда.

Вот есть слово пылесосить , у него тоже нет целых двух форм: «пылесошу» и «пылесосу». Настолько «нет», что их даже в свое время включили в словари, но с пометкой «не рекомендуется употреблять». Слова есть, для передачи информации они используются, но не рекомендуются.

Такая несправедливость случилась и с туфлями, причем на них свалились сразу все возможные беды.

Во-первых, есть проблемы с родом: все-таки туфель или туфля? Во-вторых, есть трудности с корректным употреблением слова в косвенных падежах: пара туфлей или туфель? Наконец, где расположилось ударение: туфле́й, ту́флей, ту́фель? И откуда вообще вопрос об ударении в форме «туфлей», если её не существует?

Идём по порядку от самой главной проблемы - от падежных форм. Норма - пара туфель . Форма в единственном числе в этом случае - туфля, женский род . Это состояние слова, отраженное в словарях и справочниках как наиболее стабильное в момент, когда словари эту норму фиксировали.

Последнее замечание очень важно, потому что система находится в непрерывном развитии. Если бы словари могли обновляться и меняться, подобно клеткам в живом организме, это было бы лучшее отражение реальной ситуации в языковой системе. Но работа по составлению словарей настолько трудна и длительна, что лексикография не поспевает за динамическими процессами в языке.

Вот к чему это приводит: «пара туфель» становится мраморным памятником, в то время как носители языка говорят «пара туфлей», понимают друг друга и на сегодня без словаря уже затрудняются сказать, какая из форм правильная.

Разберемся, откуда берутся все наши проблемы с этим словом и его формами. Обратимся к этимологическому словарю М. Фасмера.

Видим, что слово было заимствовано из немецкого языка через башмак, туфель . Современное немецкое ботинок, туфля, башмак schuh/schuhe - тоже мужского рода. Что бы ни рекомендовали словари, нельзя не заметить - в русском языке всё же есть два слова: туфля женского рода и туфель - мужского рода. Поскольку русские существительные не изменяются, а распределяются по родам, это два отдельных слова.

Здесь и начинаются проблемы. Языку, любящему стройность и порядок, не нравится одно обстоятельство: когда туфля встает в форму множественного числа, родительного падежа - получается «пара туфель». Выходит, что туфель - это и начальная форма слова туфель в мужском роде, и форма мн.ч., род.п. слова туфля в женском роде - два в одном. Из-за этого пара туфель звучит примерно так же, как пара стол или пара ноль . Что еще хуже - туфля женского рода становится формой родительного падежа для слова туфель в мужском роде. Нет чего? - моего туфля.

И в эту «мыльную оперу» врывается ударение и еще парочка «сомнительных» форм. Оказывается, что формы «пара туфле́й» не существует, но существует форма «ту́флей» - творительный падеж, единственное число слова туфля: «любуюсь новой туфлей» . В общем, «каждая несчастливая семья несчастлива по-своему…», и всё безнадежно смешалось.

Хорошо, что один факт известен нам наверняка и обходится без сомнений: в словетуфля ударение всегда падает на У. Язык отклоняет ударение на последний слог и активно ему сопротивляется.

Не без труда подводя итог, можно сказать следующее: в качестве нормы сегодня отмечается форма пара туфель , что языковой системе очень неудобно и непременно будет ею саботироваться.

Кстати, слово саботаж происходит от французского saboter - букв. стучать башмаками.

Со времен первобытного человека наше общество значительно продвинулось вперед: мы сменили шкуры на европейскую или иную одежду, живем в комфортабельных домах и носим обувь вместо того, чтобы ходить босиком. Сегодня рабочий день многих жителей Земли начинается стандартно: звонок будильника, завтрак, наведение лоска в соответствии с требованиями дресс-кода и поездка на работу. И, да, вы наверняка не приходите на работу без обуви, или без туфель...

Кстати, задумывались ли вы о том, как правильно говорить: без туфель или без туфлей? Возможно, вас не слишком заботит эта тема, однако иногда вы можете столкнуться с необходимостью произнести фразу с включением этого существительного. Например, если у вас нет модных туфель... или туфлей. Все-таки цивилизованный человек должен знать, как сформулировать свою мысль правильно, поэтому обсудим это.

Значение и происхождение

Слово "туфля" появилось на просторах государства российского сравнительно недавно - в начале XVIII века.

Означает оно следующее: тип обуви, закрывающий ступню по щиколотку. Слова, которые уточняют значение слова "туфля", являясь его синонимами - ботинок или полуботинок. Все они объединяются в более широкое понятие - обувь. Слово "туфли" часто образует словосочетания со словами "мужские" и "женские", являясь фразеологизмами.

Официально принятая версия такова: форма единственного числа представлена словом "туфля", относится к имени существительному, отвечая на вопрос "что?". Является неодушевленным предметом женского рода, т. к. сочетается с притяжательным местоимением "моя" (моя туфля).

При морфологическом разборе слова "туфля" получаем корень -туфл- и изменяемое в ходе склонения по падежам окончание -я-.

Особый российский взгляд

Этимология слова "туфли", по мнению некоторых исследователей, восходит к греческому слову παντόφελλος, от которого в дальнейшем появилось немецкое pantuffel, сократившееся позже до tuffele, что означает "башмак". В странах Северной Европы немецкий вариант претерпел незначительные изменения, но вполне узнаваем. У итальянцев это слово преобразовалось до pantofola.

В русском языке слово "туфли" пошло не по проторенному европейскому пути, согласно которому это понятие относится к мужскому роду. Несмотря на подсказки словарей, в России "туфли" представлены как женским вариантом этого слова "туфля", так и мужским вариантом - "туфель". Если учесть, что в русском языке существительным не свойственно изменяться по родам, то мы получили два разных слова. Что ж, у России всегда был особый путь, благодаря которому мы имеем определенные проблемы:

  • Первая: все-таки к какому роду относится единственное число слова "туфли", особенно если учесть, что формы множественного числа официально не предусмотрено?
  • Вторая: как правильно говорить: "У новых туфлей или туфель?"
  • Третья: как быть с ударением? Может быть, "туфлЕй", а возможно, и "тУфлей", или тУфель"? Тем более что в словарях существует только "туфля".

Попытаемся перевести проблему "туфель или туфлей" в задачу, как советуют психологи.

Присмотримся к падежам

Для решения вопроса с "туфлями" применим классический алгоритм действий: заглянем в словарь. Там совершенно четко разъяснено, что слово "туфля" относится к существительным женского рода. Его основной формой применения является единственное число. Если мы говорим о более чем одной туфле, то следует применять словосочетание "пара туфель". Однако составители словарей не учли творческого подхода россиян к русскому языку: "пара туфель" в России не прижилась.

Новые словари не успевают за развитием ситуации в разговорной речи и формированием устойчивых словоформ, ставших практически нормой. Так что на сегодняшний день мало кто пользуется классической "парой туфель", употребляя новообразованный народный вариант "пара туфлей".

Однако последний вариант не вписывается в стройную систему русского языка, согласно которой существительное "туфля", будучи во множественном числе и поставленное в родительный падеж, превращается в "пару туфель". А "туфель", между прочим, представляет собой существительное мужского рода в единственном числе и именительном падеже. На выходе получаем совпадение двух форм существительных: единственного числа мужского рода (именительный падеж) и множественного числа женского рода (родительный падеж).

Если мы просклоняем слово "туфель" мужского рода единственного числа, то вариант родительного падежа для него будет "туфля", идентичный начальной форме женского рода "туфля": нет чего - туфля.

Про ударения

Парадокс существующего положения с дополняется ситуацией с ударениями. Дело в том, что словосочетание "пара туфлЕй" считается в русском языке "вне закона", однако на вполне законных основаниях присутствует существительное женского рода в творительном падеже "тУфлей": всего-то сменился ударный слог, и вот уже ситуация изменилась.

Но есть и хорошая новость: в существительном "туфля" (единственное число женского рода) ударение всегда ставится на первый слог, т. е. на букву "У". Хоть что-то остается неизменным.

Говорим и пишем

И все-таки, если мы говорим, к примеру, о правилах ухода за обувью, то как будет звучать фраза: "При надевании туфель... (или туфлей) убедитесь в том, что размер вам подходит?" Ясно только одно: ударение в обоих словах будет на первом слоге.

А как же просклонять множественное число существительного в именительном падеже "туфли"? Правила дают однозначный ответ: в настоящее время принят вариант родительного падежа множественного числа "туфель" с ударением на букве "У".

Обосновывается это следующим образом: ввиду того, что существительное "туфля" является женского рода и склоняется по первому типу, где ударение ставится на первом слоге, то у множественного числа слова "туфля" в родительном падеже окончание будет отсутствовать.

Так что дилемма "туфель или туфлей" решается в пользу "туфель".

Как быть с "туфлями"?

Итак, мы пришли к выводу, что правильным вариантом множественного числа слова "туфли" в родительном падеже будет "туфель" (нет чего?). Например, "таких туфель уже не шьют".

Формой единственного числа существительного "туфля" в творительном падеже будет "туфлей" или "туфлею" (чем?) с ударением по типу первого склонения.

Что касается спорного варианта множественного числа слова "туфли", то употребляемое в разговорной речи существительное "туфлей", образованное при склонении исходного слова в родительном падеже, вызывает разногласия среди лингвистов. Кто-то считает этот вариант приемлемым в качестве просторечного, а кто-то придерживается классической точки зрения, не делая скидок на разговорную практику.

Так что можно сказать, что среди специалистов нет единого мнения по вопросу "туфель или туфлей".

Вероятно, следует придерживаться "золотой середины" при выборе формы этого существительного. Многие словари дают пояснения для формы "туфлей" (родительный падеж), допуская ее употребление в разговорной речи, но предупреждая, что это - отступление от классических канонов.

Поэтому при вопросе "туфель или туфлей" вы можете руководствоваться обоими вариантами: одним - для правописания, а другим в бытовом общении.